Kicsit csapongok a feliratok között, de kezdem befejezni a fordításban lévőket. :)
New Amsterdam S04E06 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Kicsit csapongok a feliratok között, de kezdem befejezni a fordításban lévőket. :)
New Amsterdam S04E06 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
A vasárnap-hétfő hosszú volt, szóval ma ültem vissza a gép elé.
Remélem mindenki vitt virágot, gyújtott gyertyákat és túlélte az óraátállítást is.
A Lone Star évadzárója holnap érkezik, de hirtelen felindulásból rákerestem, hogy mikor kezdődik a következő évadot és megosztanék két apróságot.
Az egyik:
A másik:
Wiki tudni véli, hogy január 3-án indul az új szezon ÉS 18 epizódot kapunk.
Holnap jövök,
LunaSol
Tessék, tessék, lehet vinni és nézni. :)
Nagyon élveztem a crossovert. 😊
Jó lenne több idő a fordításra (is), mert gyorsabban tudnék haladni,
de remélem így is lehetett követni a történetet. :)
Így másodszorra megnézve fordítás közben... hm, igen, azt hiszem érdekes egy csapatot kapunk az Internationalben. Vagy legalább is ebben reménykedem. Húz a szívem a fordítás felé, mert mégiscsakmagyar! szálak/helyszínek is feltűnnek.
Jó szórakozást,
LunaSol
Idén korábban kezdtük a temetős köröket, ezért a tegnap kimaradt fordítás szempontjából.
A New Amsterdam holnap érkezik, aztán az FBI International és a Med jön.
Hétvégén, vagy nov. 1 után jön a Mac és Lone Star. Ahogy lesz rá időm.
Holnap ugyanitt :)
LunaSol
A rész maga elég... érzelmes, de a vége izgalmas következő részre utal. :)
9-1-1 Lone Star S02E13 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást és kellemes hetet,
LunaSol
Befutottam ma is egy felirattal.
FBI Most Wanted S03E01 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
A vasárnap kimaradt, mert kutyát kellett nyírni. Mármint a szőrét, szóval...
Juhu!
Két megjegyzés:
Egy: elrontottam az epizód címet, de ezért már nem töltöm fel újra, szóval "kereszttűz" helyett "nem minden arany, ami fénylik"-et tessék odaképzelni. 😄
Kettő: ez egy crossover része, a sztori a Most Wanted S03E01-ben folytatódik és az International S01E01-ben ér véget.
Fordítás folyamatban.
Jó szórakozást,
LunaSol
És megint kórházas.
New Amsterdam 2018 S04E03 magyar felirat letöltése
Holnap FBI jön, a vasárnapot még nem tudom. :)
Jó szórakozást,
LunaSol
És megvan ez is.
Chicago Med S07E03 magyar felirat letöltése
Elkezdtem az FBI crossovert, valószínűleg egyenként hozom majd őket, mert haladnom kell a saját sorozataimmal is. :)
(A harmadik évad végét most nem csinálom meg, de ha elérek oda a nézésben és senki nem fordítja, akkor megcsinálom majd)
Jó szórakozást,
LunaSol
Jup.
note: tegnap úgy siettem, hogy lemaradt a link, de most pótoltam.
Jó szórakozást,
LunaSol
Megint hangulatingadozásokkal küzd a gépem, de ezt végre sikerült befejezni.
New Amsterdam S04E02 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
És itt a dupla rész másik fele.
9-1-1 Lone Star S02E12 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Rájöttem, hogy mindjárt vége a szeptembernek.
Komolyan, néha úgy érzem, mintha valami párhuzamos világban élnék, ahol egyszerűen csak eltűnik az idő.
(Meg a komplett tavaly év, de azt valószínűleg nem csak én éreztem).
Péntekre terveztem, de mostanra sikerült ideérni.
Nem voltam felkészülve rá, hogy ez dupla rész lesz a következővel, de aki szeretné egyszerre nézni, az tegye félre ezt még 1-2 napig.
911 Lone Star S02E11 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
És a Mackie ganggel kezdjük a hetet. :)
MacGyver 2016 S05E11 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Próbálok rendszeres lenni.
Ma az elmaradásokból tudnék le kettőt.
New Amsterdam 2018 S03E04 magyar felirat letöltése
A katonai része nekem valami alien nyelv volt, ezt így megjegyezném.
(Ha valaki tudja mi az az OP, majd írja meg. Szöv.köri: "az OP felé tartottunk" amikor támadás érte őket a terepen)
New Amsterdam S03E05 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
A következő hétre 28 fok körüli napokat mondanak, pedig én már készítettem a dzsekiket.
És megjöttem a mai felirattal :)
9-1-1 Lone Star S02E10 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Nem gondoltam, hogy egyszer örülök majd a rövidített évadoknak (a 22-24 epizódszám helyett), de így könnyebb lesz beérni. :)
Chicago Med S06E08 magyar felirat letöltése
A címet (Nem is gondolnád) kitaláltam. Az eredeti mondás-részlet (For the Want of a Nail) wikipédiás értelmezése után. Gondoltam itt hagyom tisztázásképp:
"...közmondás, amelynek évszázadok alatt számos variációja lett, arra emlékeztetve, hogy a látszólag jelentéktelen cselekedeteknek vagy mulasztásoknak súlyos és előre nem látható következményei lehetnek."
(is a proverb, having numerous variations over several centuries, reminding that seemingly unimportant acts or omissions can have grave and unforeseen consequences.)
Chicago Med S06E09 magyar felirat letöltése
Holnap 911: Lone Star érkezik,
LunaSol
Egészségi okok miatt nem voltam, többszörösen is (vagy sem), de jelentem mindenki túlélte, még ha néha alig is.
Szóval... nem tudom. :) Még a nettől is elszoktam, de majd felveszem a ritmust.
Jó szórakozást,
LunaSol
Hétvégén Equalizer, MacGyver és Lone Star érkezik.
Hudson & Rex S02E12 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Úgy tűnik, hogy jegyzetelős kedvembe vagyok.
Judd felesége neve Grace és ebben a részben van szójáték vele (grace: kegy/kegyelem), de mivel neveket nem fordítunk, így nem feltétlenül "jön át".
A feliratban szokás szerint zárójellel magyaráztam, de gondoltam leírom rendesen is.
Saving grace, mint idiom: valami pozitív dolog egy egyébként rossz helyzetben.
Én leegyszerűsítettem Grace-re az ep címet, mert hát... lényegében róla/róluk szólt a rész.
Na, most már mindent kiírtam magamból, so...
9-1-1: Lone Star S02E09 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Hát, erre nem kellett sokat várni! Remélem még mindenki emlékszik az ep 2-höz fűzött megjegyzésre, mert ebben a részben pont így jártunk.
The Equalizer 2021 S01E03 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Oké, szóval többen kérték, és azt mondtam, bevállalom, ha lesz több időm.
Valójában ott még nem tartok, mert be kell érnem magam több felirattal, de kb két hete rákattantam a nyomozós sorozatokra és ez is belefér abba a kategóriába (olyan magánnyomozós alkategóriában), szóval kellemest a hasznossal, mint Rexnél. :)
És ha valaki tud nyomozós/magánnyomozós/rejtélyt kiderítős sorozatokat... sorolja. :D
FYI: Nem dupla rész, csak elkészült kettő. :)
The Equalizer (2021) S01E01 magyar felirat letöltése
The Equalizer (2021) S01E02 magyar felirat letöltése
Az utolsó mondat "az egyenlítő" vagy "a kiegyenlítő" szó szerint, de mivel a filmek és a korábbi sorozat "a védelmező" címen futott, ezért úgy döntöttem maradjunk annál, viszont a későbbiekben még visszatérhet, ezért gondoltam leírom, mert lehet, hogy a szövegkörnyezet miatt a rendes fordítást használom majd.
Szóval, csak tudjatok róla. :)
Jó szórakozást,
LunaSol
Kérésre előre vettem, szóval most Lone Star érkezett, bár az estéből éjjel lett.
Az ep végén annyit tudtam hozzászólni, hogy "ssssshit", szóval vasárnap hozom a következőt, de jövök pénteken és szombaton is más feliratokkal. :)
911 Lone Star S02E08 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Lecsapták az áramot (tervezett áramszünet, csak szólni felejtettek el róla...) szóval holnap valószínűleg délután/este jövök és még nem tudom mit hozok, de igyekszem.
New Amsterdam 2018 S03E03 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
A mosógép hátráltatott kicsit, de kezdem befejezni őket.
MacGyver 2016 S05E10 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Hétvégén Anyák Napja, nem elfelejteni. :)
Kicsit meglepődtem, hogy idén ez az első, de túllendültem rajta.
Átírtam ezt a rövid bevezetőt néhányszor. Nem gyakran fordul elő, hogy nem tudom mit mondjak, vagy hogyan.
Némi fejtörés után arra jutottam, hogy "röviden és tényszerűen". (Mondom ezt az után, hogy először írtam egy oldalt, hosszú mondatokkal, mert rém szégyellem, hogy csak úgy eltűntem. Aztán rájöttem, hogy ez mégsem valami napló... igen, amint leírtam rájöttem, hogy ironikus.)
Szóval röviden: küzdöttem a megfázással, kétszer. Aztán jött az egy hétig tartó fejfájás (aminek az első napja volt a legdurvább, mert nem volt fájdalomcsillapító és "rosszullétig erős" volt), meg leestem abba a mély és sötét gödörbe... (ha nem adunk neki nevet, talán nem is létezik)
Még nem állítanám biztosan, hogy teljesen kint vagyok, de azt hiszem. Remélem.
Elnézést az eltűnésért, igazán nem volt szép dolog tőlem, de ma leporoltam a gépet miután bekapcsoltam... Lehet, hogy fordítva kellett volna? Na, mindegy. :)
Elnézést azért is, hogy aggódni kellett miattam (és köszönöm... bár furcsa megköszönni :D), cserébe nagyon aktív leszek a blogon (június végéig legalább is, aztán meglátjuk hogy alakul az élet... de ha addig megnyerem a lottó főnyereményt, ígérem, sokáig itt leszek még). :D
Feliratok terén igyekszem beérni magam, anélkül, hogy megnézném belefordított-e valaki valamelyikbe, valószínűleg igen, de még nem érzem úgy, hogy elbírok a "hasztalan vagyok" érzéssel.
És ha már feliratok, szomorúan jelentem, hogy elkaszálták a MacGyvert, így ez az utolsó évad belőle.
És bár fordítás szinten nem érint, az NCIS: New Orleans is búcsúzik 7 évad, összesen 155 rész után. Az első NCIS-ről és az NCIS: Los Angelesről - amennyire tudom - még nem döntött a csatorna.
A CW (csatorna) ahonnan a legtöbb fiatalokat célzó sorozatot kapjuk, már forgatja a Powerpuff Girls pilotját.
A Fate: The Winx Saga (nálam még csak tervben van) jan. 22 óta érhető el Netflixen, ami a Winx Club című animációs sorozaton alapul. Elméletileg. Az előzetes alapján nem sokat várok.
Úgy tűnik a sima remake már kiment a divatból, most a mesékből kell élőszereplőset csinálni. (Vegyes érzelmeim vannak ezzel kapcsolatban)
Holnap jövök,
LunaSol
Elnézést a kimaradásért. Hétvégén már hozom a feliratokat. Következőnek Lone Star jön majd.
Muszáj volt előre venni a New Amsterdamot, mert mégis csak évadnyitó, ráadásul csavarokkal. :)
New Amsterdam S03E01 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Éjfél után lesz időm fordítani, szóval úgy gondoltam, ezt felteszem most, mert sokan várják.
MacGyver 2016 S05E07 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol
Med, Doctor Doctor és Mac jön a hét hátra lévő részében.
911 Lone Star S02E05 magyar felirat letöltése
Jó szórakozást,
LunaSol