2018. április 27., péntek

Úgy állunk, hogy...

Haladok, haladok, csak sűrű ez a hét, de...

Shades of Blue 75%
The Arrangement 30%

LunaSol

2018. április 25., szerda

Canaan Smith - Always and Forever dalszöveg magyarul

Nekem ez a kedvenc számom a Forever My Girl-ből. Néha megéri megvárni a stáblistát 😆


A country-val úgy vagyok, hogy nekem ahhoz hangulat kell, de ezt a számot elsőre megszerettem.
Szépen összefoglalták a sztorit egy szerelmes dalba (Liam oldaláról).

A könyvből:
Számomra az a lány megrengette a világot.
S őszintén szólva, még mindig megrengeti.
(Liam)

Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 23., hétfő

Alex Roe - Enough dalszöveg magyarul

Ahogy ígértem, itt a Forever My Girl-ből az Enough című dal, amit Alex Roe (Liam Paige) énekel. Nyilván ez hosszabb, mint a filmben. :)


A könyvből:
Szétromboltam az életét. Ezt az üzenetet hagyta a hangpostámon. Ez az egyetlen üzenet, amit megőriztem az elmúlt tíz évből.


Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 22., vasárnap

Forever My Girl (2018) felirat

Meglepetés!

Az van, hogy az összetett mondatok... összerakása már kicsit nehézkes, mert hajnalban leültem és lényegében mostanáig ezt fordítottam, de próbálkozom. :)

Először is, azért ilyen kimerítő tempóban készült, hogy a jövő heti tervet is tartani tudjam.
Át is olvastam feltöltés előtt, szóval nem lesz benne több hiba, mint máskor.

Forever My Girl (2018) magyar felirat letöltése
(Talán azt is írhattam volna, hogy Örökké a csajom magyar felirat letöltése, de kérdéses, hogy mi lesz a magyar címe... ha lesz egyáltalán).

A filmet nálunk nem adták, de külföldön már a DVD fog megjelenni. Gondoltam ennek örömére nekiugrom a feliratnak.


A filmről

Röviden összefoglalva: szombat esti egyszer nézős.
A könyvhöz képest jól átírták, de szerintem nem mindenhol hátrányára. Pl. nincs Nick, akit roppant idegesítőnek találtam (a könyvben).
Szóval, gondolom idő hiányában kihúzták a sztori felét.

Bevallom, még a megjelenésekor olvastam a könyvet, de mintha a gyerek fiú lett volna... Na mindegy, gondolom egy lánnyal emelni lehetett a cuki-faktort, vagy ilyesmi.
Összre szerintem erről is elmondható, ami még sok adaptációról, hogy "elhálivúdosították".

Aki épp romantikus (néha kicsit logikátlan) filmre vágyik, annak hajrá.
Aki épp most olvasta a könyvet, és nem szereti, ha sokat változtatnak a sztorin... az várjon vele kicsit.


Hozok majd még két dalt is belőle.
Az Enough-ot (Alex Roe verzió), meg azt, ami megtetszett. :)

Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 21., szombat

2018. április 17., kedd

MacGyver (2016) S02E20 felirat

És fent van!

MacGyver S02E20 magyar felirat letöltése

Jó szórakozást,
LunaSol

Mi és mikor jön

Így jönnek a feliratok:

MacGyver S02E20: ma estig

Doctor Doctor S02E03: péntekig

MacGyver S02E21: már szokás szerint hét elején

Shades of Blue S02E02: a MacGyver után kedden-szerdán

LunaSol

2018. április 15., vasárnap

Ez meg az

Úgy éreztem, jövök annyival, hogy elmondjam miért nem volt a héten felirat (a MacGyvert leszámítva).

Hétfő óta minden nyavalya megtalált. Kezdtük fejfájással, megfázással, aztán, hogy ne unatkozzak hidegrázás és láz. Pénteken a fogam is elkezdett fájni, de gondoltam "nem olyan vészes", tévedtem.
A jó hír, hogy ma végre használ is valamennyit a fájdalomcsillapító és nem csak hasztalan bogyók. Még nem vagyok kint a vízből, de megúszom ügyelet nélkül (végülis ez volt a rövidtávú cél).

Szóval a "heti menü" miatt vagyok ilyen tetű lassú, mert kimerítette a szervezetem ez a sok khm, minden.
Feliratok közül a Doctor Doctor következő részével vánszorogtam a héten (50%), de most nekiülök a MacGyver-nek (este vagy holnap) szóval... majd utána folytatom.
"Töltöttségi szinttől függően" a MacGyver új felirata hétfő este vagy kedden érkezik.

LunaSol

2018. április 13., péntek

CNCO - Noche Inolvidable dalszöveg magyarul



És akkor a "hozzá tenném" rész:

>> ...azonnal megyek és megkereslek
szó szerint egy percen belül, de ez így magyarban fura is meg... fura.

>> Ha megszöksz, elveszek veled
Bevallom, ha nem dalszöveg (mee' ilyenkor próbálok minél kevesebé eltérni a szövegtől), én ezt úgy fordítottam volna, hogy veled megyek. De ott az a hülye pierdo, szóval ez lett.

>> ... hogy elkezdjük a jelenetet
Oké, elismerem ez is kicsit furcsán hangzik (nekem legalábbis), de nem tudtam finoman ferdíteni azt, hogy "escena". Vagy legalábbis nem úgy, hogy hű maradjon a szöveghez. Akinek van rá ötletet, szóljon.

>> Elsuttogok...
Ha már a finom ferdítést említettem, ugye. Ez a sor szó szerint: Eléneklek egy reggaetón [számot] a füledbe.
Ugye mennyivel jobban hangzik, hogy "elsuttogok egy..."? :)

Hirtelen ennyi.

Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 12., csütörtök

CNCO - Demuéstrame dalszöveg magyarul




Egy-két megjegyzés:

A refrént úgy is lehet fordítani, hogy bizonyítsd, de én lágyabbnak éreztem azt, hogy "mutasd meg", és mivel szép dalszövege van úgy éreztem ez jobban illik hozzá.

Szintén azért, hogy jobban passzoljon a szöveg (egészéhez) és magyarul se legyen furcsa volt pár finomítás is, pl. Yo lo sé perfecto - Tökéletesen tudom... helyett Pontosan tudom lett.


Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 6., péntek

CNCO - Sólo Yo dalszöveg magyarul

Új klip, új szám.

Megjegyzem, nekem ebből elég volt annyi, míg megcsináltam a videót.


Jó szórakozást,
LunaSol

2018. április 1., vasárnap

Doctor Doctor S02E02 felirat

És még éjfél előtt befutottam vele!

Kellemes Húsvéti Ünnepeket! ☺

Doctor Doctor S02E02 magyar felirat letöltése

Jó szórakozást,
LunaSol

Megfázva, de törve nem :)

Nem vagyok az a típus, aki (bármilyen) ünnep előtt az Apokalipszisre készülve vásárol, de tegnap én is futhattam pár kört, tojásért, ceruzáért, stb.

Szóval a tegnapi nap számokban:
Kétszer eláztam, háromszor megszáradtam, négyszer jártam három boltban.
Doctor Doctor S02E02: 50% --- Ma/holnap
MacGyver S02E18: 40% --- Ma/holnap
Shades of Blue S01E12: 20% --- Kedden

LunaSol