Csináltam egy időzítést az "ELiTE" x265 1080p-hez, amit a fene tudja miből ripeltek, általában a CAKES vagy az ION10 időzítéssel szokott megegyezni. De mivel teljesen "vakon" csináltam, szoftveres úton kábé 5 kattintással és még nem néztem meg nem tudok érte felelősséget vállalni! https://www69.zippyshare.com/v/mdu6rLWo/file.html
(Az ELiTE torrentleech.org inetrnal asszem, de tgx-en is általában megvan.)
Kedves LunaSol! Remélem tudod, hogy nem sértésként írtam a csúszásról, csak nem tudtam, hogy nálam van-e a zűr. Kérlek, mindenképpen folytasd a fordítást, ok? Köszönöm.
Nem vettem sértésnek, csak most értem ide. A "sűrű lesz" múlt héten, arra a hétre, meg erre vonatkozott, csak nem felirat szinten. Azért próbálok ide is ideérni. :)
Húha, úgy látom itt valami komoly flamelés lehetett, legalábbis a romok erre utalnak. Naszóval az időzítéshez: csináltam mind a 4 részhez időzítést az ELiTE verzióhoz, pár kattintásos szoftveres verzióban. Az 1-2 az elfogadható lett (majd kirakom OS-re) de a 3-4-be lejátszás közben bele kellett nyúlni picit, 1-2-3 sec csúszások vannak a reklámvágások után, szal ezeket tisztességesen megcsinálni csak macerás kézimunkával lehet, inkább nem vállalom, különösen azért, mert a magam részéről ezzel a 4 résszel én elkaszáltam a sorozatot a nagy halmaz ökörség (pl. a villámcsapás után repkedő 50 kilós aszfaltdarabok), némileg megfeküdte a gyomromat és akkor még a gyakorlatilag főcsapássá váló woke-faktorról említést se tettem. Szóval ennyi volt.
Az időzítéshez még: ez a szoftveres átidőzítés akkor szokott ilyen szahar lenni ha az alap feliratok valamelyike szahar, jelen esetben vagy a syncopy alapból szahar vagy az ELiTE által belecsomagolt mintaként szolgáló felirat alapból szahar. Nem néztem meg, én a syncopy-ra gyanakszom.
Még annyit: korábban már én is kértem LunaSolt, hogy ha lehetséges ne a syncopy-ból dolgozzon hanem pl. az ION10-ből, az általában kifogástalan, volt is ebből akkor pár hozzászólás, de a jelek szerint LunaSol ragaszkodik a már megszokott metódusaihoz, amivel semmi gond nincs, a lényeg, hogy elkészül a szöveg aztán majd mi alkalmazkodunk, ki úgy, hogy letölti a hdtv-ripet ki meg úgy, hogy átidőzít. Ezek mégis könnyebben mennek mint a fordítás.
Úgy emlékszem, hogy akkoriban ahhoz a verzióhoz volt "azonnal" videó online oldalon, azért ragaszkodtam hozzá. Mostanában már "nem nézem össze", amit először találok, azt használom. A következő még ilyen verzió lesz, mert már készül, de igyekszem észben tartani, hogy az ion10 felé húzzak, ha van a listában.
Nem tudom honnan szoktad szedni az anyagokat, de az ION10 az mindig a legelején van a rarbg-s anyagok közt és alapból mellette van az angol (néha több) felirat, viszont tgx-re nem szokták feltenni. Ha van NC acc-od néha ott is ott van elején, néha meg akár sose, felirat általában ott is van de szinte mindig belecsomagolva. Ha nem kultiválod a rarbg-t akkor ezt az oldalt javaslom: rlsbb.to , esetleg ezt: scene-rls.net , (rlsbb-n szinte rögtön van gyors letöltés, clicknupload, 1 megabyte sec korlát free módban, a másikon meg szinte mindig csak ddownload van 250 kilobyte/sec korlát, illetve ezeken a helyeken legtöbbször nincs semmilyen felirat vagy külön felül, esetleg jó lehet még rmz.cr , itt a saját x265 ripjeik mellé (általában előtt) ki szokták tenni az ION10-et is CU-ra és általában ott van az angol felirat is mellette, külön. Az előfordulhat, illetve biztos, hogy a share szerveres letöltésekhez egy jdownloader2 (ha eddig nincs) jól jön. Ja, és ezek a linkek max. 2-3 hét után el szoktak enyészni.
Köszönöm, itt is:)
VálaszTörlésSzívesen!
TörlésBocs, LunaSol! Nálam mind a minxnél mind a syncopynál van már a 10. percnél 3 mp csúszás. Tudom menet közben korrigálni, csak szólok.
VálaszTörlésAkkor most "nyugodt" vagyok, mert a következő rész már félig kész és ugyanez(ek) a verzió (k).
TörlésCsináltam egy időzítést az "ELiTE" x265 1080p-hez, amit a fene tudja miből ripeltek, általában a CAKES vagy az ION10 időzítéssel szokott megegyezni.
VálaszTörlésDe mivel teljesen "vakon" csináltam, szoftveres úton kábé 5 kattintással és még nem néztem meg nem tudok érte felelősséget vállalni!
https://www69.zippyshare.com/v/mdu6rLWo/file.html
(Az ELiTE torrentleech.org inetrnal asszem, de tgx-en is általában megvan.)
Jó lett.
TörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
VálaszTörlésKedves LunaSol! Remélem tudod, hogy nem sértésként írtam a csúszásról, csak nem tudtam, hogy nálam van-e a zűr. Kérlek, mindenképpen folytasd a fordítást, ok? Köszönöm.
VálaszTörlésNem vettem sértésnek, csak most értem ide. A "sűrű lesz" múlt héten, arra a hétre, meg erre vonatkozott, csak nem felirat szinten. Azért próbálok ide is ideérni. :)
TörlésHúha, úgy látom itt valami komoly flamelés lehetett, legalábbis a romok erre utalnak.
VálaszTörlésNaszóval az időzítéshez: csináltam mind a 4 részhez időzítést az ELiTE verzióhoz, pár kattintásos szoftveres verzióban. Az 1-2 az elfogadható lett (majd kirakom OS-re) de a 3-4-be lejátszás közben bele kellett nyúlni picit, 1-2-3 sec csúszások vannak a reklámvágások után, szal ezeket tisztességesen megcsinálni csak macerás kézimunkával lehet, inkább nem vállalom, különösen azért, mert a magam részéről ezzel a 4 résszel én elkaszáltam a sorozatot a nagy halmaz ökörség (pl. a villámcsapás után repkedő 50 kilós aszfaltdarabok), némileg megfeküdte a gyomromat és akkor még a gyakorlatilag főcsapássá váló woke-faktorról említést se tettem. Szóval ennyi volt.
Az időzítéshez még: ez a szoftveres átidőzítés akkor szokott ilyen szahar lenni ha az alap feliratok valamelyike szahar, jelen esetben vagy a syncopy alapból szahar vagy az ELiTE által belecsomagolt mintaként szolgáló felirat alapból szahar. Nem néztem meg, én a syncopy-ra gyanakszom.
Még annyit: korábban már én is kértem LunaSolt, hogy ha lehetséges ne a syncopy-ból dolgozzon hanem pl. az ION10-ből, az általában kifogástalan, volt is ebből akkor pár hozzászólás, de a jelek szerint LunaSol ragaszkodik a már megszokott metódusaihoz, amivel semmi gond nincs, a lényeg, hogy elkészül a szöveg aztán majd mi alkalmazkodunk, ki úgy, hogy letölti a hdtv-ripet ki meg úgy, hogy átidőzít. Ezek mégis könnyebben mennek mint a fordítás.
Úgy emlékszem, hogy akkoriban ahhoz a verzióhoz volt "azonnal" videó online oldalon, azért ragaszkodtam hozzá. Mostanában már "nem nézem össze", amit először találok, azt használom.
TörlésA következő még ilyen verzió lesz, mert már készül, de igyekszem észben tartani, hogy az ion10 felé húzzak, ha van a listában.
Köszönöm az összes választ!
VálaszTörlésNem tudom honnan szoktad szedni az anyagokat, de az ION10 az mindig a legelején van a rarbg-s anyagok közt és alapból mellette van az angol (néha több) felirat, viszont tgx-re nem szokták feltenni. Ha van NC acc-od néha ott is ott van elején, néha meg akár sose, felirat általában ott is van de szinte mindig belecsomagolva. Ha nem kultiválod a rarbg-t akkor ezt az oldalt javaslom: rlsbb.to , esetleg ezt: scene-rls.net , (rlsbb-n szinte rögtön van gyors letöltés, clicknupload, 1 megabyte sec korlát free módban, a másikon meg szinte mindig csak ddownload van 250 kilobyte/sec korlát, illetve ezeken a helyeken legtöbbször nincs semmilyen felirat vagy külön felül, esetleg jó lehet még rmz.cr , itt a saját x265 ripjeik mellé (általában előtt) ki szokták tenni az ION10-et is CU-ra és általában ott van az angol felirat is mellette, külön. Az előfordulhat, illetve biztos, hogy a share szerveres letöltésekhez egy jdownloader2 (ha eddig nincs) jól jön. Ja, és ezek a linkek max. 2-3 hét után el szoktak enyészni.
VálaszTörlés