Keddig nem nagyon érek rá. Utána fújok egyet és szept. 20-ig nem nagyon érek rá megint, de!
Már csinálom a tegnapi Shooter részt, jelenleg 45%.
Hét elejére mondtam a Doctor Doctort, de aztán átrendeződött a menetrend, szóval holnap fejezem be.
A The Arrangementről sem feledkeztem meg, jövő héten azt is hozom. Utána valamikor meg a következő Shades of Blue-t. Mire eddig eljutok már úgy kell terveznem, hogy a szeptember induló/újrainduló sorozatokat is elhelyezem valahol, szóval kb két hét múlva jön a következő ilyen update.
Amit máris fel lehet jegyezni a naptárba:
A MacGyver következő évadja szeptember 28-án indul. (Én már felírtam)
A Superstore-ban nem ott tartok, mint a tévé, de azt is folytatják (október 3-án indul az új évad).
A Shootert augusztus közepén elkaszálták, tehát egyelőre úgy tűnik, hogy nem lesz 4. évad.
Este találkozunk,
LunaSol
Én nagyon hálás vagyok a Shooter és a Shades of Blue fordításaidért. De szerintem túl sokat vállalsz, le kéne adnod egy-két sorit. Megnéztem, hogy azok közül mit fordítanak mások, amiket te is és pl. a Marlon egész évada már kész van.
VálaszTörlésPersze hazabeszélek, mert alig győzöm kivárni a Shades részeit :)
Nagyon szívesen! :)
TörlésNo, hol is kezdjem? *töpreng* *álmos*
Mindegyik sorozat "felszedett", amit más nem fordított (amikor elkezdtem). A MacGyvert egy hét után kezdtem azt hiszem, azért tudtam mindig a tévével menni. ("Vicces" sztori, épp beteg voltam amikor elkezdtem. Láttam, hogy többen mérgesek a google-fordításért, gondoltam, segítek :D) A Shootert pár rész után (2 vagy 3) kezdtem... hosszú a története, de lényeg a lényeg, beértem a tévét.
A Superstore, a Shades of Blue és a Doctor Doctor mindegyik a második évadban járt már, amikor elkezdtem. Tudom, hogy a többség mindent azonnal és leginkább öt perccel az adás után akar (nekem szerencsém van, mert kedves kommentelők járnak erre), de ez nem megy ilyen gyorsan. (Ráadásul a Doctor Doctort a legtöbb esetben időzíteni is kell, mert valaki jelezte az 1. évadnál, hogy az egyik megosztón 1-2 mp-et folyton késik) Nem próbálok "hit téríteni" és nem is idegesítem magam miatta.
Csinálom, ahogy tudom, meg ahogy időm engedi. Szeptember első fele pl lassabb lesz/lehet... meglátjuk, de mire indulnak a sorozatok, azért összeszedem magam. (Közben valahol fogat is húznak, meg tömnek, mert persze, hogy minden egyszerre jön össze -.-)
Hogy nem 2-3 sorozatot viszek az elég nehéz sokszor... máskor meg felpörget, amikor downswingben vagyok, hogy nem mindegyik nyomozós/vadászós/rendőrös, és egy másik fajta után, nagyobb lelkesedéssel ugrok vissza a többire. Szóval mindennek két oldala van.
Majd átrendezem a jobb oldali sávot is -- még idén --, de a Marlont már nem fordítom. Kérésre kezdtem, aztán láttam, hogy a 2. rész környékén felkerült valahonnan a teljes első évad, szóval nem láttam sok értelmét folytatni. A Star-t sem fordítom mióta van szinkronosan és senki sem verte a billzetet, hogy de ő akkor is eredeti hanggal és feliratosan akarja nézni. :)
Csak, hogy borzoljam az idegeidet :D mivel több sorozat végére érek lassan, jó lassan (Shootert kaszálták, Shades of Blue 3. évaddal véget ért, a The Arrangement meg a 2.-kal) lehet, hogy kihorgászok valamit ősszel. :) Tippjeim már vannak, de nem teszek bejelentéseket, mert mindig az első rész után döntök. (Nem mindig van igazam, a The Arrangementtel is szenvedtem olykor, mert az egész olyan... fene tudja! Maradjunk annyiban, hogy ez a kicsit szekta, kicsit pletyka vonal nem nekem való. De azért megcsinálom.
Na igen, a várakozás. Én kb 4 hónapja akarok már elkezdeni egy filmfeliratot, de mivel valamelyik sorozathoz mindig "régen volt már" új felirat, ezért lesz az 5 is mire belevágok. :)
Köszönöm a fordításokat, már nagyon várom a Doctor Doctort! :)
VálaszTörlésSzívesen! Már fent van :) A következőt próbálom hamarabb hozni. Érdekes lehet. :)
TörlésNagyon köszönöm a részletes beszámolódat! Nehogy félreérts, én nem sürgetlek egyáltalán, csak hazabeszélek :) mert hogy rettentően szeretném már tovább nézni a Shadest. De nyilván hálás vagyok minden epizódért, szóval köszönöm szépen a munkádat !
VálaszTörlés